Errors in english variables

  • Affected App
    WoltLab Suite Forum

    This is some errors I found during my translation :


    <item name="wcf.acp.group.option.user.profileComment.canEditComment"><![CDATA[Cam edit own comments]]></item>


    <item name="wcf.acp.group.option.user.profileComment.canDeleteComment"><![CDATA[Cam delete own comments]]></item>


    <item name="wcf.acp.group.option.mod.profileComment.canEditComment"><![CDATA[Cam edit comments]]></item>


    <item name="wcf.acp.label.delete.sure"><![CDATA[Do you really want to delete the group “{$label}”?]]></item>


    - fixed

  • <item name="wcf.acp.smiley.smileyPath.description"><![CDATA[Smiley path is relative too „{$__wcf->getPath()}“.]]></item>


    - fixed

  • <item name="wcf.acp.template.name.error.notUnique"><![CDATA[This name is already taken by a differen template]]></item>


    - fixed

  • <item name="wcf.acp.option.module_master_password.description"><![CDATA[Enables an additional passwort to protect both critical actions and sensitive data.]]></item>


    <item name="wcf.acp.option.category.general.system.proxy.description"><![CDATA[Optionally provide a Proxy-Server for outgoing connections..]]></item>


    - fixed

  • <item name="wcf.acp.option.session_validate_ip_address.description"><![CDATA[Enabling this validation might cause troubles for users with rotating IP addresses.]]></item>


    I think "Dynamic" it's a best term, I've never view "rotating". Just my opinion :)

  • <item name="wcf.acp.user.option.delete.sure"><![CDATA[Dou you really want to delete the field “{lang}wcf.user.option.{$option->optionName}{/lang}”?]]></item>


    - fixed

  • <item name="wcf.acp.package.source.download"><![CDATA[Paket herunterladen]]></item>


    <item name="wcf.acp.package.source.download.description"><![CDATA[Geben Sie den direkten Pfad zur Paketdatei an. Dabei kann es sich um die Internetadresse der Paketdatei oder alternativ den Pfad zur Paketdatei im Dateisystem handeln.]]></item>


    <item name="wcf.acp.package.startUpdate"><![CDATA[Update Package „{@$package->getName()}“]]></item>


    - fixed (one with a temporary TODO)

  • Indeed, users' is plural. User's would be correct.

    Meine Beiträge stellen - sofern nicht ausdrücklich anders gekennzeichnet - ausschließlich meine subjektive und aus Erfahrung und / oder Reflexion gewonnene Meinung dar und sind nicht als Fakten zu verstehen. Meinungen sind persönliche Ansichten und benötigen keine Belege. In Deutschland gilt nach Artikel 5 des Grundgesetzes Meinungsfreiheit. Meine Beiträge stellen keine Rechtsberatung dar, hierzu bin ich nicht befugt.

  • Both is grammatically correct. The question is if it is meant to be singular or plural.
    For plural it would be correct as it is, for singular it needs to be user's.
    While the language variable suggests that it should be singular the german translation suggests it should be plural.
    So it seems it is fine like it is

    Meine Beiträge stellen - sofern nicht ausdrücklich anders gekennzeichnet - ausschließlich meine subjektive und aus Erfahrung und / oder Reflexion gewonnene Meinung dar und sind nicht als Fakten zu verstehen. Meinungen sind persönliche Ansichten und benötigen keine Belege. In Deutschland gilt nach Artikel 5 des Grundgesetzes Meinungsfreiheit. Meine Beiträge stellen keine Rechtsberatung dar, hierzu bin ich nicht befugt.

  • missing variable (for thread log)


    wbb.thread.log.thread.disable


    missing variable (for search form)


    wcf.search.sortBy.subject

  • <item name="wcf.like.summary"><![CDATA[$userArray.join(", ") + ($others > 0 ? (" and " + $others + (" other" + ($others > 1 ? "s" : ""))) : "") + " like" + ($userArray.length == 1 ? "s" : "") + " this."]]></item>


    I think it's ($userArray.length == 1 ? "" : "s")

    • Official Post

    […]

    Please also note that the posted version of that language variable is outdated. The current version is:

    XML: en.xml
    <item name="wcf.like.summary"><![CDATA[{literal}{if $others == 0}{@$users.slice(0, -1).join(", ")}{if $users.length > 1} and {/if}{@$users.slice(-1)[0]}{else}{@$users.join(", ")} and {if $others == 1}one{else}{#$others}{/if} other{if $others > 1}s{/if}{/if} like{if $users.length == 1}s{/if} this.{/literal}]]></item>
  • Please also note that the posted version of that language variable is outdated. The current version is:

    XML: en.xml
    <item name="wcf.like.summary"><![CDATA[{literal}{if $others == 0}{@$users.slice(0, -1).join(", ")}{if $users.length > 1} and {/if}{@$users.slice(-1)[0]}{else}{@$users.join(", ")} and {if $others == 1}one{else}{#$others}{/if} other{if $others > 1}s{/if}{/if} like{if $users.length == 1}s{/if} this.{/literal}]]></item>


    In fact the variable appears twice with two different phrases


    XML
    <item name="wcf.like.summary"><![CDATA[$userArray.join(", ") + ($others > 0 ? (" and " + $others + (" other" + ($others > 1 ? "s" : ""))) : "") + " like" + ($userArray.length == 1 ? "s" : "") +  " this."]]></item>
            <item name="wcf.like.summary"><![CDATA[{literal}{if $others == 0}{@$users.slice(0, -1).join(", ")}{if $users.length > 1} and {/if}{@$users.slice(-1)[0]}{else}{@$users.join(", ")} and {if $others == 1}one{else}{#$others}{/if} other{if $others > 1}s{/if}{/if} like{if $users.length == 1}s{/if} this.{/literal}]]></item>


    and yes it's correct, I confound with the French language

Participate now!

Don’t have an account yet? Register yourself now and be a part of our community!